岁寒时节......

作者:袁辰潇人气:984更新:2021-07-18 12:00:20

    寒风凛冽的清晨,我和那些朝九晚五的年青上班族一样 ,匆匆行走在上海东北角那条不起眼的马路上。在人行道一侧,有位年迈七旬有余的老妪,摆放约有四米长的摊位 ,一把遮挡风雨折叠大伞下卖有各种小百货,从针头线脑 顶箍 头发夹 小镜子 木梳到手套 口罩  帽子 鞋垫......居家过日子的小杂件应有尽有,琳琅满目。说实在的话真有碍市容及行走 。春夏秋冬老太太一直尽心经营属于她的那片方寸经济园区。

        隆冬酉时 ,天色已黑。下班回家路上 ,望着老太太佝偻身躯,孤单一人拾掇那些小百货 ,堆放在一辆手推车上用绳子捆绑着,怜悯恻隐之情为之一揪,我的心忽然疼痛起来 ,禁不住走上前与她攀谈了起来 。

         在上世纪六十年代国家遭受自然灾害时期 ,政府动员一些双职工家庭下岗一名,回乡务农或待业再分配。老太太响应号召,下岗回家带孩子再做一些自由职业---爆米花。记得孩提时代放学途中 ,两只小手捂着耳朵,害怕震耳欲聋释放能量呯呯呯的爆破声,接着扑面而来却是那诱人的香喷喷的爆米花 。

        岁月去匆匆 ,更嗟人易老。生活的艰辛,时间的雕刀,在老妇人脸上纵横的是深深的皱纹。老伴离世多年 ,儿女都巳成家自立门户,老太太守着一间一室户,每月领取政府补贴最低养老费度日 ,享受城镇居民医疗救助,相比那些国企退休老人来讲,她缺乏安全感 ,睌年生活经济上捉襟见肘多了 。中国传统的养儿防老意识使我冒昧问及她的子女 ,怎不帮一下。老太太疲倦的无奈表情,带点嘶哑语音说道:“儿女靠不住,他们也有下岗的。居委会让我以房养老进养老院 ,我不干!趁自己还能干点事攒些钱,不拖累儿女” 。望着两鬓霜白的老妇人,清晰的思维 ,还算硬朗的身子骨,我无语 我思忖...... 。中国妇女也就是母亲,勤劳节俭 仁慈坚定 忍辱负重 贤慧宽容 正能量的释放 ,儿女是否感应体恤,我们的社会是否对那些弱势群体多一些人文关怀。是呀!城管工作人员在不影响交通安全前提下对她是枉开一面的,原先有些流动摊位早已取缔 ,唯独她竟变成了固定摊位。幸哉乐哉乎!

      【满眼哀怨说向谁 不如怜取眼前人】想到那些被病魔缠身躺在病榻上失忆的老年患者,眼前这位生活完全能够自理,并为生计还能自食其力的老太太多了些敬重 。祝老太太健康长寿!

 

英译版本:

The cold wind is the early morning, like the young office workers in the nine-night five, rushing on the horrible road in the northeast of Shanghai. On the side of the sidewalk, there is an old man in the year of the year, and there is about four meters long booths. A shut-down wind and rain folded under umbrella, there are various small department stores, from the needle line brain headband hair clips small mirror wooden comb Gloves mask hats insoles ... The small miscellaneous parts of home have lived in life, dazzling. It is true that it is really hindering and walking. Mrs. Spring and Summer and Winter, I have been working on her inch economic park.

When the winter, the sky was black. Going home from get off work, looking at the old lady, lonely one person picking up those small department stores, stacking in a trolley with a rope to bundle, compassion, 恻 恻 为 为 为, my heart is suddenly painful, I can't help but go forward Talking with her.

In the early 1960s, the state was subjected to a natural disaster period, and the government mobilized some of the two workers' families to laid off, returning to the countryside or the re-distribution. The old lady responded to the call, laid off home and took a child and then did some free career - popcorn. I remember that the two small hands were on the way, two small hands were scared, and they were afraid that they were deafening to release the burst of energy, and then the face was the tempting fragrant popcorn.

The year is in a hurry, even more people. The hardships of life, the time of the time, in the old woman's face is deep wrinkles. Old companions, the children are all self-supporting portals, the old lady is holding a room, and the minimum pension fee of the government will receive the minimum pension fee every month, and enjoy the medical assistance of urban residents, and she lacks safety than the retired elderly in the state-owned enterprises. Sense, the ethnoy of the year's life is too much. Chinese traditional nursing children's anti-aging consciousness makes me taking the liberty to ask her children, how can I not help. The old lady is tired and helpless, with a hunger voice: "The children can't rest, they also have laid-off. The neighborhood committee let me take the old home nursing home, I don't do it! Take yourself to do something, don't drag the children." Looking at the old woman with two frost white, clear thinking, still tough body bones, I am speechless, I think ....... Chinese women are also mothers, hardworking and thrift, kindly, hard-working, hard-working, good, good, and ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Whether to induce a compassion, whether our society has more humanistic concerns for those vulnerable groups. Yes! If the urban management staff does not affect the traffic safety, the city is booming, and the original mobile stall has already banned, but she has turned to a fixed booth. Fortunately!

[Full eyes and grievances, who are not as good as pity, thinking about the elderly patients who are lying on the sickness of the disease in the sick home, this life is completely self-careful, and the old lady who can self-sufficient for their own efforts Some respectful. I wish my old lady's healthy longevity!

Copyright jmser.net 鸡毛书 Rights Reserved.