我在乡间的寺庙墙上 ，看到一个太极图非常特别，是由两条鱼组成的，下面的一条鱼是黑的，有白色的眼睛；上面的一条鱼是白的 ，有黑色的眼睛，看起来，两条鱼好像在那里相亲相爱 、游戏和追逐着。
站在那一幅太极图前 ，我想到这两条鱼应该是同色的，只是一条游入了阴影，另一条游在阳光普照的世界 。
这人间有欢乐、有痛苦是多么好，痛苦使我们敏感和细腻 ，欢乐使我们广大和温柔 。
现实里虽有阴阳，本质上并无阴阳 ，但阴阳俱有，才是完全的人间 。
I saw a Taiji chart in the temple wall of the country, it was composed of two fish, the following fish is black, with white eyes; one fish above is white, there is black The eyes look, the two fish seem to be in love, games and chase.
standing in front of the Taiji map, I think that these two fish should be symbiotic, just a tour of the shadow, another tour in the world of sunshine.
Sometimes, the dark will go to the light; sometimes, the bright will also swim into the shadow.
Yeah! This world is more than yin and yang, bright, shadowed to become a vivid world.
This world has daytime, how good is the night, so that we can perceive the flow change of the years, let us know what it is cherished.
This is happy, how good is painful, painful makes us sensitive and delicate, happy make us vast and gentle.
We don't lose your awakening in joy, that is the black eyes of white fish.
Don't lose your bright yearning during pain, that is the white eyes of the black fish.
Although there is yin and yang in reality, there is no yin and yang, but it is a full world.
I really like Tai Chi!
Copyright jmser.net 鸡毛书 Rights Reserved.